|
«Я - вилка», - горделиво и вызывающе звенит серебром столовый устройство из новейшей коллекции Конкретно так переводится с британского слово fork, любая буква которого нанесена на её зубчики. «А нашу хозяйку зовут Кэт», - в тон ей заявляет 2-ая. «Моё, моё, моё!» Это теснее отозвался столовый набор из двойного блюда, увенчанного надписями mine(что означает «мой»), и пары вилок, буквы на зубцах которых складываются в такую же надпись. Не считая блюда и именных вилок, изготовка надписей на которых вероятно по персональному заказу, на выставке работ студентов Царского института искусств в Лондоне(Royal College of Art) проэктировщик показала коллекцию посуды под заглавием «Утомлённость». Вилки, ложки, ножики и остальные столовые приборы, благодаря особенной форме ручек, создают воспоминание живых существ, упавших от усталости и распластавшихся по краям столов, подносов и тарелок. Столовое серебро работы Катрин Хинтон различает интерактивный, игровой подход к дизайну в русле разработки персональной эстетики ежедневного предмета. Вероятно, добавим от себя, очень игровой. Ведь за «играми в предметы» не идет забывать, что вилка – для того, чтоб накалывать кусочки разной еды, и её зубцы обязаны быть довольно наточенными. Вообщем, когда предметы «устают» от собственных главных повинностей, функции преобразуются в знаки, а дизайнеру, как и публике, охото чего-то экстравагантного, прибывает время погони за буквочками по серебряному блюдечку. Другие новости по теме:![]()
26 ноября 2011 18:06
|


brokerIzh